Fuente: E. A. Poe Society of Baltimore
Traducción: Malvanegra
Traducción: Malvanegra
Cuando Poe fue enterrado en 1849,
se le colocó en una tumba sin marca. Al paso de los años, el lugar quedó
cubierto por la maleza. Al final, George W. Spence situó allí un pequeño bloque
de piedra arenisca, que portaba el número 80 grabado. Comenzaron a circular
informes sobre la descuidada tumba anónima de Poe, primero de forma privada y
después en los periódicos. En 1860, Maria Clemm escribió a Neilson desde
Alexandria, Virginia. "Una mujer vino desde Baltimore hace poco tiempo para
verme. Dijo que había visitado la tumba de mi querido Eddie. Dijo que estaba en
el sótano de la iglesia, cubierta de basura y carbón. ¿Es esto cierto? Por
favor, házmelo saber. Estoy segura de que a ambos todavía nos quedan amigos que
puedan rescatar sus preciados recuerdos de la degradación." (Carta de Maria
Clemm a Neilson Poe, Agosto de 1860, reimpresa en el libro de J.C. Miller,
"Construyendo la biografía de Poe", pgs. 46-49). Esta nota de preocupación
parece que indujo a Neilson a tomar cartas en el asunto. Al parecer éste aseguró
a Mrs. Clemm que Poe estaba enterrado en el panteón familiar, y que él se haría
cargo de que la tumba estuviese mantenida en mejores condiciones. Poco después
ordenó una lápida que sería tallada por Hugh Sisson. En la lápida de mármol
blanco italiano, de tres pies de alto, se talló el siguiente epitafio: "Hic
Tandem Felicis Conduntur Reliquae. Edgar Allan Poe, Obiit Oct. VII 1849."
(Este epitafio se ha traducido como: "Aquí, al fin, él será feliz. Edgar Allan
Poe, fallecido el 7 de Octubre de 1849."). En el reverso de la piedra se podía
leer "Jan parce sepulto" (Aquí yacen sus restos). Debido al peso de las
piedras y la dificultad para moverlas, el lugar donde se hallaría el monumento
se situó cercano a la línea de ferrocarril. Antes de que pudiera ser instalada,
la lápida ya terminada se destruyó en un accidente en el que el tren se salió de
las vías y chocó directamente en el lugar. Dado que a Neilson no le sobraba el
dinero, no pudo encargar una segunda lápida. Ésta permanece únicamente
inmortalizada por la pluma de Charles H. Dimmok.
El monumento fue dedicado el 17 de Noviembre de 1875. Entre aquellos a su
servicio estaban John H. B. Latrobe (uno de los jueces que galardonó a Poe con
el premio del Baltimore Saturday Visiter de 1833), el juez Neilson Poe (primo de
Edgar) y Walt Whitman (el gran poeta americano, que realmente conoció a Poe). Se
leyeron cartas de H. W. Longfellow, John G. Whittier, William C. Bryant y Alfred
Tennyson. Los restos de Virginia Poe, enterrados en 1847 en Nueva York, se
trajeron a Baltimore y se añadieron a los de Poe y Maria Clemm en 1885. Aquellos
que habían formado una familia durante tantos años fueron reunidos de nuevo para
la eternidad.
En
1913, Orrin C. Painter colocó otra lápida señalando el lugar donde Poe había
sido enterrado originalmente, en la parte trasera de la iglesia. Por razones no
del todo claras, al principio se la situó de forma injusta lejos del panteón
familiar de Poe. Ésta fue rápidamente cambiada a un lugar más razonable, aunque
todavía dudoso. Quizás en parte debido a esta confusión, pero sobre todo porque
a la gente le gusta el misterio, ha persistido un extraño rumor según el cual el
comité del monumento a Poe suspendió la exhumación de los restos del escritor
para no mover los de otras pobres almas. Es obvio lo improbable de esta idea,
puesto que la exhumación realizada en 1875 fue supervisada por George W. Spence,
el hombre que enterró a Poe en 1849, y por el primo de Edgar, Neilson, quien
asistió al funeral original. Dado que en los siguientes 25 años, ambos hombres
llevaron con frecuencia a los visitantes a ver la tumba de Edgar, es improbable
que hayan olvidado el lugar correcto. A pesar de que no se había marcado nunca
con ninguna lápida, el cementerio es en sí mismo bastante pequeño y el sitio
tradicionalmente atribuido a la tumba está indirectamente señalado por una
estatua de mármol del reverendo Patrick Allison a la izquierda, y un imponente
mausoleo por detrás.
Tumba en memoria de Poe
En la base aparece el nombre de Poe con letras mayúsculas. Cada uno de los lados
porta una inscripción diferente: El lado norte "Maria Clemm Poe, nacida el 17
de marzo de 1790, fallecida el 16 de Febrero de 1871"; el lado oeste "Edgar
Allan Poe, nacido el 20* de Enero de 1809, fallecido el 7 de Octubre de 1849";
el lado sur "Virginia Clemm Poe; nacida el 15 de Agosto de 1822, fallecida el
30 de Enero de 1847."
(*) ver texto más arriba
Un brindis con Poe
Desde 1949, en la noche del aniversario del nacimiento de Poe, un misterioso extraño ha estado entrando en este cementerio y ha ido dejando como tributo una botella de coñac medio vacía y tres rosas en la tumba de Poe. La identidad de este extraño, al cual se le llama afectuosamente el "Poe Toaster" (La mejor traducción que se me ocurre es El que brinda con Poe), se desconoce. El significado del coñac es incierto y se cree que las tres rosas representan a las tres personas que yacen en el mausoleo: Poe, Maria Clemm y Virginia. Por respeto a su gesto, no se ha intentado detenerle. Varias de las botellas de años anteriores se exhiben ahora en la casa y el museo de Poe en Baltimore.
Desde 1949, en la noche del aniversario del nacimiento de Poe, un misterioso extraño ha estado entrando en este cementerio y ha ido dejando como tributo una botella de coñac medio vacía y tres rosas en la tumba de Poe. La identidad de este extraño, al cual se le llama afectuosamente el "Poe Toaster" (La mejor traducción que se me ocurre es El que brinda con Poe), se desconoce. El significado del coñac es incierto y se cree que las tres rosas representan a las tres personas que yacen en el mausoleo: Poe, Maria Clemm y Virginia. Por respeto a su gesto, no se ha intentado detenerle. Varias de las botellas de años anteriores se exhiben ahora en la casa y el museo de Poe en Baltimore.
No hay comentarios:
Publicar un comentario